Сư³æ´«Ã½

Langue néerlandaise

bdroi1153  2024-2025  Bruxelles Saint-Louis

Langue néerlandaise
4.00 crédits
0 h + 30.0 h
Q1 et Q2

  Cette unité d’enseignement n’est pas accessible aux étudiants d’échange !

Enseignants
Langue
d'enseignement
Neerlandais
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

Le niveau minimum de néerlandais à atteindre en fin d'année est le niveau B1+ défini par le Cadre européen commun de Référence pour les Langues.

Les cours ainsi que le travail qui doit être fait à domicile par l’étudiant font partie intégrante de la maîtrise de la langue au niveau du lexique et des structures grammaticales. Par ailleurs, ceux-ci préparent au cours de langue spécialisée de deuxième année.
Au terme du cours, l'étudiant devra être capable de saisir le sens général de textes authentiques et d'en faire une synthèse structurée tout en étant capable d’expliquer les passages traitant de données importantes.

Un examen dispensatoire sera organisé à distance via la plateforme ELAO en septembre ; les étudiants obtenant une note suffisante à l’écrit devront ensuite présenter un examen oral en présentiel. Ce test permettra également de placer les étudiants dans des groupes en fonction de leur niveau.
Les modalités concernant l’inscription au test dispensatoire seront publiées sur les valves et le site internet (Page « Semaine de la rentrée »).
 
Contenu
Le cours vise essentiellement à développer l'expression écrite et orale, ainsi que la compréhension de textes, de reportages et d’extraits vidéo originaux. Les contenus sont issus des médias néerlandophones (Flandre et Pays-Bas) et traitent de questions juridiques liées à des thématiques sociétales. L’étudiant sera également amené à lire une œuvre de fiction néerlandophone et à revoir la grammaire de base du néerlandais. Au terme de ce cours, l’étudiant.e sera capable de résoudre les exercices de synthèse et effectuer avec succès des examens oraux.
Méthodes d'enseignement
°ä´Ç³Ü°ù²õÌý¾±²Ô³Ù±ð°ù²¹³¦³Ù¾±´Ú,Ìý²ú²¹²õéÌý²õ³Ü°ùÌý:

- Le traitement de 7 dossiers composés de textes issus de la presse courante et des enregistrements visuels et sonores (VRT, Canvas…). Le cours comprend des discussions et des exercices sur leurs contenus, de même que l’étude de leur vocabulaire.
- Des rappels théoriques sur la grammaire effectués en classe, et des exercices pratiques effectués principalement à domicile. Les corrections se font grâce aux clés rendues disponibles et des révisions effectuées en classe.
- Lecture du livre Hoe ik talent voor het leven kreeg (Rodaan Al Galidi, édition Leeslicht, 2017, 134p.).
Il va de soi que la participation effective et régulière au cours est requise, tout comme la préparation des exercices indiqués par les enseignants. Ceux-ci se réservent le droit de vérifier si les étudiant.e.s ont bien réalisé les tâches demandées et si nécessaire d’exclure des étudiant.e.s du cours en cas de non-respect des consignes. 
Il est impératif que les étudiant.e.s consultent Moodle de façon hebdomadaire et qu’elles et ils lisent TOUTES les annonces, afin de venir préparé.e.s au cours et à l’examen. Si l’étudiant.e souhaite contacter son professeur, elle ou il indiquera obligatoirement le nom de l’UE (BDROI1153) dans son e-mail. Si le nom de l’UE ne figure pas dans l’e-mail, le professeur se réserve le droit de ne pas répondre.
La participation aux cours est obligatoire. Si l’étudiant.e n’assiste pas aux cours, elle ou il doit faire parvenir un justificatif d’absence à son professeur et à l’administration facultaire dans les 24 heures (jours ouvrables) suivant l’absence. Passé ce délai, le justificatif sera considéré comme irrecevable et l’absence injustifiée. L’absence injustifiée à plusieurs séances peut entraîner une diminution de la note obtenue en fin d’année.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
L’évaluation porte sur l’ensemble de la matière abordée au cours et comprend:
A : ÌýÌýÌýÌýÌýÌý Un examen écrit au Q1 ayant lieu hors session la semaine du 16 décembre 2024 et valant pour 30 % de la pondération finale. L’examen porte sur la matière vue en classe.
B : ÌýÌýÌýÌýÌýÌý Un examen écrit et oral au Q2. Celui-ci vaut pour 70 % de la pondération totale.
- La partie écrite aura lieu hors session la semaine du 5 ou 12 mai 2025 et vaut pour 50 % de la pondération finale. L’examen porte sur la matière vue en classe, le livre Hoe ik talent voor het leven kreeg et la compréhension d’un nouveau texte.
- La partie orale aura lieu après Pâques (dates de passage à définir) et vaut pour 20 % de la pondération finale. L’examen porte sur une présentation individuelle (cf. page 7 du syllabus).
L’étudiant.e obtient une seule cote pour la totalité de l’année.
Si l’étudiant.e n’a pas obtenu la moyenne de 10/20 en décembre, il ou elle passera en mai un seul examen qui comprendra la matière des deux quadrimestres. Cet examen dure 120 minutes.
Si l’étudiant.e n’a pas obtenu la moyenne de 10/20 à la fin de l’année, il ou elle représente en août un examen sur la matière de l’ensemble de l’année. Cet examen comprend une partie écrite (80% de la note) et une partie orale (20% de la note) mais il ou elle pourra être dispensé de la partie orale si celle-ci a été réussie en mai.
En cas d’absence à l’une des parties de l’évaluation, l’étudiant obtient la note finale de 0A. S’il justifie son absence par un certificat médical envoyé à l’administration facultaire dans les 24 heures, il obtient la note finale de 0M. Il aura la possibilité de repasser l’examen mais uniquement pendant la session suivante. Aucune exception ne sera octroyée.
N.B. Un examen dispensatoire est organisé en présentiel via la plateforme ELAO en septembre ; les étudiant.e.s obtenant une note égale ou supérieure à 16/20 seront dispensés du cours pendant l’année. Les modalités concernant l’inscription au test dispensatoire seront publiées sur les valves et le site internet (Page « Semaine de la rentrée »).
±«³Ù¾±±ô¾±²õ²¹³Ù¾±´Ç²ÔÌý»å±ð²õÌý´Ç³Ü³Ù¾±±ô²õÌý±ð²ÔÌý±ô¾±²µ²Ô±ðÌý:
Si l’étudiant.e choisit d’utiliser un ou des outil(s) en ligne (traducteurs, intelligence artificielle, outils de vérification orthographique et grammaticale), elle ou il est tenu d’indiquer systématiquement toutes les parties ayant fait l’objet de cette utilisation, par exemple en l’indiquant dans des notes de bas de page. L’étudiant précisera à quelle(s) fin(s) l’outil a été utilisé (information, rédaction, correction). Il mentionnera également le nom de l’outil (ChatGPT, Deepl, Bing, Bard, Chatsonic, etc.) et la date de consultation. Ces informations seront systématiquement citées selon les références bibliographiques stipulées par les professeurs. L’étudiant reste cependant responsable du contenu de sa production, indépendamment des sources utilisées.
Afin d’assurer que la production écrite de l’étudiant est personnelle, des critères tels que l’originalité, l’esprit critique, la créativité et l’illustration par des exemples (par ex. issus de sa propre expérience) seront pris en compte. 
Tout comportement, de la part de l'étudiant.e qui empêche ou tente d'empêcher, en tout ou en partie, une évaluation correcte de ses connaissances, aptitudes et/ou compétences sera considéré comme une irrégularité qui pourrait entrainer des sanctions.
Autres infos
±Ê°ùé°ù±ð±ç³Ü¾±²õÌý:Ìý
Niveau A2 du Cadre européen commun de Référence pour les Langues.
Bibliographie
  • Documents fournis par le professeur sous forme de syllabus  
  • ³¢¾±±¹°ù±ðÌý: Hoe ik talent voor het leven kreeg de Rodaan Al Galidi (édition Leeslicht, 2017, 134p.)
  • La grammaire : par exemple La grammaire néerlandaise (collection Petits Sésames – Van In)
  • Les médias néerlandophones (journaux, revues, chaînes télévisées, radio…)
  • Références – cours de Néerlandais :  ÌýÌý
    Textes / Vocabulaire : Journaux et revues (sur internet) 
  • https://www.wablieft.be/nl/ (niveau 1)
  • www.taalblad.be (niveau 1)
  • http://www.metrotime.be/ (niveau 1)
  • http://www.hln.be/ (niveau 1)
  • http://www.nieuwsblad.be/ (niveau 2)
  • http://www.deredactie.be/ (niveau 3)
  • http://www.dewereldmorgen.be/ (niveau 3)
  • http://www.vandaag.be/ (niveau 2)
  • http://www.brusselnieuws.be (niveau 2 / 3)
  • http://www.nrcnext.nl/ (niveau 2 / 3)
  • http://www.trouw.nl/ (niveau 3)
  • http://www.nu.nl (niveau 3)
Support de cours
  • DROI1153
  • DROI1153
Faculté ou entité
en charge


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
°ä°ùé»å¾±³Ù²õ
±Ê°ùé°ù±ð±ç³Ü¾±²õ
Acquis
d'apprentissage
Bachelier en droit

Bachelier en droit français-anglais (et français-anglais-néerlandais)