Сư³æ´«Ã½

Conditions d’accès

Les conditions d'accès aux programmes de masters sont définies par le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études.

Tant les conditions d'accès générales que spécifiques à ce programme doivent être remplies au moment même de l'inscription à l'université.

Sauf mention explicite, les bacheliers, masters et licences repris dans ce tableau/dans cette page sont à entendre comme étant ceux délivrés par un établissement de la Communauté française, flamande ou germanophone ou par l'Ecole royale militaire.



Conditions d’accès spécifiques

Être titulaire d’un diplôme universitaire de premier cycle.

2° Deux langues majeures doivent être choisies par l’étudiant parmi l'allemand, l'anglais, le français et le néerlandais. Pour les deux langues majeures choisies, l’étudiant doit obligatoirement apporter la preuve d’avoir atteint une compétence communicative réceptive (compréhension à l’audition et compréhension à la lecture) ainsi qu’une compétence communicative productive (expression orale) équivalant au niveau B2 du .

La preuve de niveau B2 peut être apportée, pour chacune des deux langues majeures du programme, par :

  • l'attestation de suivi de cours de langue de niveau requis dans le parcours académique antérieur de l'étudiant, attesté officiellement (diplôme et relevés de notes) ;
  • une attestation officielle ou un certificat international reconnus par le jury d’admission
    Exemples :
    - pour l'anglais : IELTS 6-6,5 / TOEFL 87-109 / PTE Academic 59-79 / Cambridge English: First Grade B
    - pour le français (étudiant allophone*) : DELF B2 / TCF B2 (4) / TEF 4 / ALTE 3

En l’absence des preuves de niveau susmentionnées, l’étudiant devra réussir une épreuve d’admission portant sur les compétences communicatives, réceptives et productives. Cette épreuve est organisée par le jury d’admission selon les modalités détaillées à la page suivante : /fr/facultes/fial/communication-multilingue-tests-de-langues.html.

(*) Tout étudiant non francophone et non porteur d'un diplôme officiel de français attestant d'un niveau au moins équivalent au niveau B2 et qui souhaite inscrire le français à son programme de master doit impérativement présenter une organisée par le jury d’admission.

Si le jury constate, à la suite de l’épreuve d’admission, des insuffisances dans une des deux langues majeures choisies (en ce compris le français), des enseignements supplémentaires seront intégrés dans le programme de master. Ce module complémentaire (maximum 60 crédits) est établi par le jury restreint sur la base du parcours antérieur de l’étudiant et des résultats obtenus à l’épreuve d’admission.

Remarque générale relative au choix des langues étudiées :

L'admission au Master [120] en communication multilingue implique la poursuite de l’étude de deux langues inscrites au programme de premier cycle (deux langues germaniques ou une langue germanique et le français), que ces langues aient été étudiées dans le cadre de la majeure ou dans le cadre d’une mineure en langue germanique.

Tout étudiant qui souhaite modifier son choix de langues par rapport aux langues étudiées durant son premier cycle doit apporter la preuve du niveau requis dans cette langue ou réussir l’épreuve d’admission dans cette langue.

Bacheliers universitaires

¶Ù¾±±è±ôô³¾±ð²õ Conditions spécifiques ´¡³¦³¦Ã¨²õ Remarques
Bacheliers universitaires de l'UCLouvain
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale (une langue germanique + français)
´¡³¦³¦Ã¨²õ direct L'étudiant inscrit au programme de master les deux langues étudiées en bachelier.

S’il la considère suffisamment complète, le Service des inscriptions de l’UCLouvain se chargera d’introduire, auprès de la faculté, la demande d’inscription sollicitée par l'étudiant·e afin d’obtenir sa décision.
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale (une langue germanique + français)
S'il a suivi une des mineures suivantes :
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ allemandes
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ anglaises
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ néerlandaises (version B)
´¡³¦³¦Ã¨²õ direct Le choix des deux langues inscrites au programme de master est laissé à la discrétion de l'étudiant (la langue germanique choisie en mineure peut remplacer une des deux langues majeures du programme de bachelier).

S’il la considère suffisamment complète, le Service des inscriptions de l’UCLouvain se chargera d’introduire, auprès de la faculté, la demande d’inscription sollicitée par l'étudiant·e afin d’obtenir sa décision.
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale (une langue germanique + espagnol ou italien)S'il a suivi une des mineures suivantes :
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ allemandes
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ anglaises
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ néerlandaises (version B)
´¡³¦³¦Ã¨²õ direct L'étudiant inscrit à son programme de master les deux langues germaniques étudiées en bachelier.

S’il la considère suffisamment complète, le Service des inscriptions de l’UCLouvain se chargera d’introduire, auprès de la faculté, la demande d’inscription sollicitée par l'étudiant·e afin d’obtenir sa décision.
Bachelier en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale
Bachelier en langues et lettres anciennes et modernes
S'il a suivi une des mineures suivantes :
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ allemandes
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ anglaises
Mineure en é³Ù³Ü»å±ð²õ néerlandaises (version B)
´¡³¦³¦Ã¨²õ direct L'étudiant inscrit à son programme de master le français et la langue germanique choisie en mineure.

S’il la considère suffisamment complète, le Service des inscriptions de l’UCLouvain se chargera d’introduire, auprès de la faculté, la demande d’inscription sollicitée par l'étudiant·e afin d’obtenir sa décision.
Autre bachelier ´¡³¦³¦Ã¨²õ sur dossier En cas d'admission, compléments de formation éventuels à déterminer en fonction du parcours antérieur de l'étudiant (voir Procédures d'admission et d'inscription)
Autres bacheliers de la Communauté française de Belgique (bacheliers de la Communauté germanophone de Belgique et de l'Ecole royale militaire inclus)
Bachelier en traduction et interprétationS'il a étudié deux langues germaniques (allemand, anglais, néerlandais) ´¡³¦³¦Ã¨²õ direct L'étudiant inscrit à son programme de master les deux langues germaniques étudiées en bachelier.
Autre bachelier ´¡³¦³¦Ã¨²õ sur dossier En cas d'admission, compléments de formation éventuels à déterminer en fonction du parcours antérieur de l'étudiant (voir Procédures d'admission et d'inscription)
Bacheliers de la Communauté flamande de Belgique
Tout bachelier ´¡³¦³¦Ã¨²õ sur dossier En cas d'admission, compléments de formation éventuels à déterminer en fonction du parcours antérieur de l'étudiant (voir Procédures d'admission et d'inscription)
Bacheliers étrangers
Tout bachelier ´¡³¦³¦Ã¨²õ sur dossier En cas d'admission, compléments de formation éventuels à déterminer en fonction du parcours antérieur de l'étudiant (voir Accès sur dossier)

Bacheliers non universitaires

> En savoir plus sur les passerelles vers l'université

Si une passerelle a été prévue par l'arrêté du gouvernement de la Communauté française de Belgique entre le diplôme de Haute École et ce programme de master (voir tableau ci-dessous), l'étudiant doit, après inscription, prendre contact avec la Faculté pour l'élaboration du module complémentaire intégré au programme de master.

Si aucune passerelle n'a été prévue, il convient d’introduire votre demande d’inscription selon la procédure d'admission et d'inscription décrite ci-dessous.

¶Ù¾±±è±ôô³¾±ð²õ ´¡³¦³¦Ã¨²õ Remarques
BA - AESI orientation Français et français langue étrangère - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA - AESI orientation Langues germaniques - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA - assistant(e) de direction - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA en commerce extérieur - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA en communication - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA en coopération internationale - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA en gestion des ressources humaines - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA en international business - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA en marketing - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA en relations publiques - crédits supplémentaires entre 45 et 60
BA en sciences administratives et gestion publique - crédits supplémentaires entre 45 et 60
Les enseignements supplémentaires éventuels peuvent être consultés dans le module complémentaire. Type court

Diplômés du 2° cycle universitaire

¶Ù¾±±è±ôô³¾±ð²õ Conditions spécifiques ´¡³¦³¦Ã¨²õ Remarques
³¢¾±³¦±ð²Ô³¦¾±Ã©²õ
Licence en langues et littératures germaniques ´¡³¦³¦Ã¨²õ direct Programme établi sur la base du parcours antérieur de l'étudiant (voir Procédures d'admission et d'inscription)
Masters
Tout master ´¡³¦³¦Ã¨²õ sur dossier En cas d'admission, programme établi (compléments de formation éventuels et/ou valorisation de crédits) sur la base du parcours antérieur de l'étudiant (voir Procédures d'admission et d'inscription)
Masters non belges ´¡³¦³¦Ã¨²õ sur dossier Tout candidat doit vérifier qu'il répond aux conditions d'accès spécifiques.
En cas d'admission, maximum 60 crédits d'enseignements supplémentaires intégrés dans le programme de master (voir Accès sur dossier).

Diplômés de 2° cycle non universitaire

Si aucune passerelle n'a été prévue par l'arrêté du gouvernement de la Communauté française de Belgique entre votre diplôme de Haute École et ce programme de master, il convient d’introduire votre demande d’inscription selon la  décrite ci-dessous.

´¡³¦³¦Ã¨²õ par valorisation des acquis de l'expérience

> Il est possible, à certaines conditions, de valoriser son expérience personnelle et professionnelle pour intégrer une formation universitaire sans avoir les titres requis. Cependant, la valorisation des acquis de l'expérience ne s'applique pas d'office à toutes les formations. En savoir plus sur la Valorisation des acquis de l'expérience.

Les candidats qui ne répondent pas aux conditions d’admission susmentionnées, mais qui ont une expérience significative dûment attestée en lien avec le domaine d’études visé (communication multilingue en entreprise), peuvent introduire une demande d’admission au programme sur la base d’une procédure d’admission individualisée.

Pour plus de renseignements sur la procédure d’admission par valorisation des acquis de l’expérience (VAE) en Faculté de philosophie, arts et lettres : /fr/facultes/fial/vae.html (/fr/facultes/fial/vae.html).

´¡³¦³¦Ã¨²õ sur dossier

L'accès sur dossier signifie que, sur base du dossier soumis, l'accès au programme peut soit être direct, soit nécessiter des compléments de formation pour un maximum de 60 crédits ECTS, soit être refusé.

Les conditions d'accès sur dossier 2024-2025 de la Faculté de philosophie, arts et lettres sont disponibles dans .

Procédures d'admission et d'inscription

Consultez le Service des Inscriptions de l'université.

Toute demande d’admission, d'inscription ou de réinscription (d’un candidat belge ou international) doit être introduite en ligne auprès du Service des inscriptions de l’UCLouvain : /inscription (/inscription).

Dates limites pour introduire un dossier d’admission ou d’inscription : /fr/etudier/inscriptions/calendrier-inscriptions.html (/fr/etudier/inscriptions/calendrier-inscriptions.html)

Les demandes de renseignements complémentaires concernant l’admission à ce programme de master sont à adresser à info-fial@uclouvain.be.