Сư³æ´«Ã½

Enseignements supplémentaires (module complémentaire) au master

Pour accéder à ce master, l'étudiant·e doit maîtriser certaines matières. Si ce n'est pas le cas, elle ou il se verra ajouter par le Jury, en début de son programme de master, les enseignements supplémentaires nécessaires. 

Ce module complémentaire est destiné aux étudiants ayant une AESI en langues germaniques. Pour les étudiants ayant une autre formation, d’autres enseignements complémentaires pourraient être déterminés en fonction de leur parcours antérieur.

L'étudiant·e suit à l'UCLouvain Saint-Louis - Bruxelles les unités d'enseignement correspondant aux crédits ajoutés à son programme de master en traduction dans le cadre de la passerelle.

Ces unités d'enseignement sont dispensées sur le site de la Faculté de traduction et d'interprétation Marie Haps Saint-Louis (TIMH), rue d'Arlon à 1050 Bruxelles.

Elles font parties de la liste suivante, chaque étudiant·e recevant un programme individuel en fonction de son parcours antérieur. Le programme-type de la passerelle est composé de 60 crédits, en particulier des cours de traduction dans les deux langues choisies par l'étudiant·e.

L'UCLouvain Saint-Louis - Bruxelles s'engage à mettre tout en œuvre pour que l'étudiant·e puisse participer à toutes les activités d'apprentissage du programme-type, sans toutefois pouvoir garantir la compatibilité des horaires de ces activités d'apprentissage.

Les modalités de participation et d'évaluation des activités d'apprentissage visées sont définies par l'UCLouvain Saint-Louis - Bruxelles.


FR q1  45h  5 crédits      
Maïté Dupont


FR q1  0h+45h  5 crédits      
Manon Delcour
, Olivier Hambursin


FR q2  0h+30h  5 crédits      
Manon Delcour
, Samuel Janssen (supplée Manon Delcour)


FR q2  30h+15h  5 crédits      
Olivier Hambursin


Optionnel BMHCG1141  Droit
FR q2  60h  5 crédits      
Nicolas Bernard
, Gabriela de Pierpont


FR q1  45h  5 crédits      
Amandine Bled
, Bernard Leloup (supplée Amandine Bled)


Optionnel BMHCG1251  Economie
FR q2  45h+15h  5 crédits      
Gilles Grandjean


FR q1  15h  2 crédits      
Geneviève Maubille


FR q2  30h+15h  3 crédits      
Maïté Dupont


Optionnel BMHCG1282  Outils informatiques
FR q1  0h+30h  2 crédits      
Marlène Vrancx


FR q2  30h  3 crédits      
Andrea Pizarro Pedraza


FR q1+q2  0h+60h  5 crédits      
Tania Biondi (coord.)
, Nathalie Caron
, Marie Trincaretto


FR q1+q2  0h+60h  5 crédits      
Christian Marcipont
, Marlène Vrancx


FR q1+q2  0h+60h  5 crédits      
Dany Etienne
, Patricia Kerres
, Isabel Kniebs


Optionnel BMHAN1342  Anglais : culture
EN q2  30h  5 crédits      
Paul Arblaster
, Anne-Marie Collins
, Pascale Gouverneur
, Marie Trincaretto


NL q2  30h  5 crédits      
Guy Sirjacobs


Optionnel BMHAL1342  Allemand : culture
DE q2  30h  5 crédits      
Dany Etienne


Optionnel BMHAN1352  Anglais : traduction
EN q2  45h  5 crédits      
Thierry Lepage
, Erwin Ochsenmeier (supplée Jean-Marc Lafontaine)
, Caroline Vanderputten


NL q2  45h  5 crédits      
Christian Marcipont
, Marlène Vrancx


Optionnel BMHAL1352  Allemand : traduction
DE q2  45h  5 crédits      
Dany Etienne
, Françoise Gallez
, Patricia Kerres


EN q2  45h  5 crédits      
Tania Biondi
, Nathalie Caron
, Anne-Marie Collins
, Marie Trincaretto


NL q2  45h  5 crédits      
Christian Marcipont
, Guy Sirjacobs
, Johan Van Cleven
, Marlène Vrancx


DE q2  45h  5 crédits      
Patricia Kerres
, Isabel Kniebs