Сư³æ´«Ã½

±Êé»å²¹²µ´Ç²µ¾±±ð

La diversité des profils des formateurs mais aussi des modules proposés permet d’envisager différents dispositifs pédagogiques :

  • enseignement ex cathedra pour les modules plus théoriques
  • introductions théoriques et applications pour les modules plus pratiques

Les quatre méthodes pédagogiques traditionnelles seront mises en oeuvre à travers les différents modules : expositive,
démonstrative, collaborative et expérientielle. L’essentiel de la formation sera donné en mode présentiel, mais quelques heures seront proposées à distance.

Ìý

Equipe enseignante

Académique UCLouvain

  • Marie-Aude Lefer, responsable académique du programme
  • Patricia Kerres, traductrice et interprète, responsable pédagogique de la formation


Experts de terrain

  • Sophie Lhost, avocate
  • Gérard Kuyper, avocat
  • Pierre Horevoets, Police Judiciaire Fédérale
  • Aksel Vannus, interprète de conférence membre de l’AAIC et interprète juré
  • Fatih Tekin, traducteur et interprète juré
  • Marie-Sophie Noël, coach en développement personnel et professionnel, gestion du stress et du burn out
  • Catherine Rombaux, psychopédagogue et enseignante de français langue étrangère
  • Colin Puylaert, traducteur
  • Francis Auquier, traducteur juré et formateur de traducteurs


Equipe organisatrice

  • Geneviève Geron, responsable facultaire de la formation continue
  • Sonia Henrot, comptable
  • Thérèse Quoidbach, gestionnaire de programme

Ìý