- UCL Home
- Travailler à l’UCLouvain
- Personnel académique
- Attributions des cours vacants 2024-2025
- Saint-Louis
- ¹ó²¹³¦³Ü±ô³Ùé de traduction et d'interprétation Marie Haps Saint-Louis
¹ó²¹³¦³Ü±ô³Ùé de traduction et d'interprétation Marie Haps Saint-Louis
EMPLOI
Сư³æ´«Ã½
TIMB | ¹ó²¹³¦³Ü±ô³Ùé de traduction et d'interprétation Marie Haps Saint-Louis |
Les informations concernant chaque unité d'enseignement (UE) (cahier des charges, quadrimestre au cours duquel la charge sera dispensée, public visé, faculté responsable du programme, ...) sont accessibles en cliquant sur le code de l'UE. | ||
Dans certains cas, une partie de la charge d'enseignement est explicitement marquée « Réservé » car elle sera attribuée en dehors de la présente procédure (p.ex., parce qu’elle concerne une attribution à un·e nouvel·le académique). | ||
Signification des sigles qui apparaissent à côté des codes UE : | ||
- Les UE suivies du sigle "BP" ou "BI" signifient qu'il s'agit d'enseignements bisannuels -pairs ou impairs- (UE dispensées une année sur deux). | ||
- Les UE suivies de * sont en création ou en processus de modification ; les décisions d'attribution sont publiées sous réserve de la décision du conseil académique du 29 mai 2024 sur les réformes de programme. | ||
- Les UE attribuées à une équipe : pour certains cours, la répartition entre les cotitulaires n’est pas encore faite ; les heures sont attribuées au coordinateur/à la coordinatrice qui veillera à répartir les heures entre les cotitulaires de l’équipe avant le 1er septembre 2024. N.B. La répartition peut être revue avant chaque début d’année académique. |
||
Des enseignements ne sont pas encore attribués, ou le sont partiellement. Ils seront attribués en procédure exceptionnelle et les personnes concernées seront informées personnellement (personnes concernées par une nomination académique ou une confirmation, chargé·e·s de recherches en fin de contrat, …). | ||
¹ó²¹³¦³Ü±ô³Ùé | TIMB | ¹ó²¹³¦³Ü±ô³Ùé de traduction et d'interprétation Marie Haps Saint-Louis |
Commission de programme responsable de la procédure | TIMB | ¹ó²¹³¦³Ü±ô³Ùé de traduction et d'interprétation Marie Haps Saint-Louis |
Code | ±õ²Ô³Ù¾±³Ù³Ü±ôé | ¶Ùé²ú³Ü³Ù | Volume horaire | ·¡²Ô³Ù¾±³Ùé | |
UE | Enseignant(s) | »å³Ü°ùé±ð | Charge |
(Q1) | Seminar in international and european organizations | 30h | + 0h | TIMB |
Leloup Bernard - titulaire | 2024-1 | 30h | + 0h |
(Q2) | Seminar in international and european organizations | 30h | + 0h | TIMB |
Lutz Fanny - titulaire | 2024-3 | 30h | + 0h |
(Q2) | Introduction to Belgian politics (for exchange students) | 30h | + 0h | TIMB |
Klimis Emmanuel - titulaire | 2024-1 | 30h | + 0h |
(Q1) (Q2) | Arabe : pratique de la grammaire | 30h | + 30h | TIMB |
Mouslim Mehdi - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h | ||
Réservé SOMEBODY - cotitulaire | 2024-1 | 0h | + 30h |
(Q1) (Q2) | Arabe : langue et culture | 60h | + 0h | TIMB |
Mouslim Mehdi - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h | ||
Réservé SOMEBODY - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h |
(Q1) (Q2) | Arabe : introduction à la traduction et à l'interprétation | 60h | + 0h | TIMB |
Hantout Mohsen - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h | ||
Réservé SOMEBODY - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h |
(Q2) | Arabe : culture | 30h | + 0h | TIMB |
Mouslim Mehdi - titulaire | 2024-1 | 30h | + 0h |
(Q2) | Arabe : traduction | 45h | + 0h | TIMB |
Hantout Mohsen - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h | ||
Réservé SOMEBODY - cotitulaire | 2024-1 | 15h | + 0h |
(Q2) | Arabe : interprétation | 45h | + 0h | TIMB |
Haykal Katia - titulaire | 2024-1 | 45h | + 0h |
(Q2) | Initiation à la culture des pays de langue C et C' | 30h (x 5) | + 15h (x 5) | TIMB |
Arblaster Paul - cotitulaire | 2023-4 | 15h | + 7h30 | ||
Béghin Laurent - cotitulaire | 2024-3 | 15h | + 0h | ||
du Roy de Blicquy Gaétan - cotitulaire | 2024-1 | 15h | + 0h | ||
Etienne Dany - cotitulaire | 2023-4 | 15h | + 7h30 | ||
Giot Patricia - cotitulaire | 2023-4 | 15h | + 7h30 | ||
Gökçe Seher - cotitulaire | 2023-4 | 15h | + 7h30 | ||
Leidensdorf Alice - cotitulaire | 2024-3 | 15h | + 0h | ||
Marcipont Christian - cotitulaire | 2023-4 | 15h | + 7h30 | ||
Pizarro Pedraza Andrea - cotitulaire | 2024-1 | 15h | + 7h30 | ||
Riapolova Marina - cotitulaire | 2023-4 | 15h | + 7h30 |
(Q2) | Droit | 60h | + 0h | TIMB |
Bernard Nicolas - cotitulaire | 2023-5 | 30h | + 0h | ||
de Pierpont Gabriela - cotitulaire | 2024-3 | 30h | + 0h |
(Q1) (Q2) | Chinois: langue et culture | 60h | + 0h | TIMB |
Réservé SOMEBODY - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h | ||
Zhao Zhengyi - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h |
(Q1) (Q2) | Chinois: introduction à la traduction et à l'interprétation | 60h | + 0h | TIMB |
Guilmot Muriel - titulaire | 2024-1 | 60h | + 0h |
(Q2) | Chinois : traduction | 45h | + 0h | TIMB |
Plamont Stéphane - titulaire | 2024-1 | 45h | + 0h |
(Q2) | Chinois : interprétation | 45h | + 0h | TIMB |
He Wen - cotitulaire | 2024-1 | 30h | + 0h | ||
Plamont Stéphane - cotitulaire | 2024-1 | 15h | + 0h |
(Q2) | Langue des signes : traduction | 45h | + 0h | TIMB |
Gerday Chantal - cotitulaire | 2023-4 | 15h | + 0h | ||
Hulin Isabelle - cotitulaire | 2023-4 | 15h | + 0h | ||
Leidensdorf Alice - cotitulaire | 2024-3 | 15h | + 0h |